I Wish I'd Said: Volume 2 includes 101 poems with English translations: 55 specially commissioned poems and 44 poems drawn from the 2018 competition. And, following the blueprint of the first volume, we pay homage to the Khoisan languages, by including two poems by the |Xam poet Dia!kwain. South African poets old and new were asked to submit poems on loss, grieving, love and consolation in their mother tongues.
This new collection – and the online poetry portal – forms a space where the voiceless may be heard, and where we find common ground. Loss is a universal language and poetry its voice.
I Wish I'd Said: Volume 2 includes 101 poems with English translations: 55 specially commissioned poems and 44 poems drawn from the 2018 competition. And, following the blueprint of the first volume, we pay homage to the Khoisan languages, by including two poems by the |Xam poet Dia!kwain. South African poets old and new were asked to submit poems on loss, grieving, love and consolation in their mother tongues.
This new collection – and the online poetry portal – forms a space where the voiceless may be heard, and where we find common ground. Loss is a universal language and poetry its voice.
Imprint | Naledi |
Availability | Expected to ship within 5 - 10 working days |
Editors | Johann de Lange, Mandla Maphumulo |
Dimensions | 210 x 148 x 30mm (L x W x T) |
Format | Paperback |
Pages | 335 |
ISBN-13 | 978-1-928426-96-7 |
Barcode | 9781928426967 |
Categories | |
LSN | 1-928426-96-4 |