Studien zur Rechtskommunikation (German, Paperback)


Dieser Band fuhrt Arbeiten zusammen, die neben der Konzentration auf juristisch-terminologische Fragen das Recht als einen kommunikativen Bereich mit ihm eigenen Einbindungen in unterschiedliche gesellschaftliche Domanen behandeln. Es werden sowohl einzelsprachliche als auch sprachubergreifende Merkmale juristischer Kommunikation untersucht. Dabei werden auch kontrastive Aspekte einbezogen. Von besonderer Relevanz sind Fragen der UEbersetzung normativer Texte, die fur Situationen institutioneller Mehrsprachigkeit - wie sie in der Europaischen Union und in der Schweiz, aber auch in Grenzregionen bestehen - charakteristisch sind. Es werden theoretische und forschungsmethodische Fragen eroertert, die mit Konventionen und/oder Funktionen juristischer Texte und nicht zuletzt mit der Entwicklung fachkommunikativer Kompetenz in der akademischen Ausbildung zusammenhangen. Ein Grossteil der Studien ist empirisch basiert. Viele Beitrage wurden beim 15. Europaischen Fachsprachensymposium (New Trends in Specialized Discourse, Universitat Bergamo, 29. August-2. September 2005) prasentiert; diese wurden durch Arbeiten zu dort nicht behandelten Themen aus dem Bereich Sprache und Recht erweitert, so dass der Band ein breites Spektrum rechtslinguistischer Forschung reprasentiert.

R2,727

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles27270
Mobicred@R256pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceShips in 12 - 17 working days


Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

Dieser Band fuhrt Arbeiten zusammen, die neben der Konzentration auf juristisch-terminologische Fragen das Recht als einen kommunikativen Bereich mit ihm eigenen Einbindungen in unterschiedliche gesellschaftliche Domanen behandeln. Es werden sowohl einzelsprachliche als auch sprachubergreifende Merkmale juristischer Kommunikation untersucht. Dabei werden auch kontrastive Aspekte einbezogen. Von besonderer Relevanz sind Fragen der UEbersetzung normativer Texte, die fur Situationen institutioneller Mehrsprachigkeit - wie sie in der Europaischen Union und in der Schweiz, aber auch in Grenzregionen bestehen - charakteristisch sind. Es werden theoretische und forschungsmethodische Fragen eroertert, die mit Konventionen und/oder Funktionen juristischer Texte und nicht zuletzt mit der Entwicklung fachkommunikativer Kompetenz in der akademischen Ausbildung zusammenhangen. Ein Grossteil der Studien ist empirisch basiert. Viele Beitrage wurden beim 15. Europaischen Fachsprachensymposium (New Trends in Specialized Discourse, Universitat Bergamo, 29. August-2. September 2005) prasentiert; diese wurden durch Arbeiten zu dort nicht behandelten Themen aus dem Bereich Sprache und Recht erweitert, so dass der Band ein breites Spektrum rechtslinguistischer Forschung reprasentiert.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Verlag Peter Lang

Country of origin

Switzerland

Series

Linguistic Insights, 56

Release date

May 2007

Availability

Expected to ship within 12 - 17 working days

Editors

, ,

Dimensions

220 x 150 x 0mm (L x W x T)

Format

Paperback

Pages

334

ISBN-13

978-3-03-911436-8

Barcode

9783039114368

Languages

value

Categories

LSN

3-03-911436-0



Trending On Loot