The Classic of Changes - A New Translation of the I Ching as Interpreted by Wang Bi (Paperback, Revised)


Used in China as a book of divination and source of wisdom for more than three thousand years, the "I Ching" has been taken up by millions of English-language speakers in the nineteenth century. The first translation ever to appear in English that includes one of the major Chinese philosophical commentaries, the Columbia "I Ching" presents the classic book of changes for the world today.

Richard Lynn's introduction to this new translation explains the organization of "The Classic of Changes" through the history of its various parts, and describes how the text was and still is used as a manual of divination with both the stalk and coin methods. For the fortune-telling novice, he provides a chart of trigrams and hexagrams; an index of terms, names, and concepts; and a glossary and bibliography.

Lynn presents for the first time in English the fascinating commentary on the "I Ching" written by Wang Bi (226-249), who was the main interpreter of the work for some seven hundred years. Wang Bi interpreted the "I Ching" as a book of moral and political wisdom, arguing that the text should not be read literally, but rather as an expression of abstract ideas. Lynn places Wang Bi's commentary in historical context.

For beginners and devotees alike, Columbia's "I Ching" is the clearest and most authoritative translation of this ancient classic.


R606
List Price R698
Save R92 13%

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles6060
Mobicred@R57pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceShips in 12 - 17 working days



Product Description

Used in China as a book of divination and source of wisdom for more than three thousand years, the "I Ching" has been taken up by millions of English-language speakers in the nineteenth century. The first translation ever to appear in English that includes one of the major Chinese philosophical commentaries, the Columbia "I Ching" presents the classic book of changes for the world today.

Richard Lynn's introduction to this new translation explains the organization of "The Classic of Changes" through the history of its various parts, and describes how the text was and still is used as a manual of divination with both the stalk and coin methods. For the fortune-telling novice, he provides a chart of trigrams and hexagrams; an index of terms, names, and concepts; and a glossary and bibliography.

Lynn presents for the first time in English the fascinating commentary on the "I Ching" written by Wang Bi (226-249), who was the main interpreter of the work for some seven hundred years. Wang Bi interpreted the "I Ching" as a book of moral and political wisdom, arguing that the text should not be read literally, but rather as an expression of abstract ideas. Lynn places Wang Bi's commentary in historical context.

For beginners and devotees alike, Columbia's "I Ching" is the clearest and most authoritative translation of this ancient classic.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Columbia University Press

Country of origin

United States

Release date

March 2004

Availability

Expected to ship within 12 - 17 working days

First published

March 2004

Translators

Dimensions

224 x 128 x 32mm (L x W x T)

Format

Paperback

Pages

602

Edition

Revised

ISBN-13

978-0-231-08295-2

Barcode

9780231082952

Languages

value

Subtitles

value

Categories

LSN

0-231-08295-9



Trending On Loot